显示 709-720,共 3842 个职位
显示:
排序方式:
Rain
Remote

全职

概述 在Rain,我们正在重构全球资金流动的金融管道。我们的基础设施通过赋能......使稳定币在现实世界中得以应用。 (注:原文末尾"pow..."疑似不完整,故保留未译部分。若需补充完整内容,请提供后续文本以便精准翻译。)

$50,000 - $100,000 /hour
Rain
Remote

全职

概述 在Rain,我们正在重构全球资金流动的金融管道。我们的基础设施通过赋能......使稳定币在现实世界中真正可用。 (注:原文末尾"pow..."疑似不完整,故保留未译部分,建议提供完整内容以便准确翻译。)

$150,000 - $250,000 /hour

全职

我们正在寻找一位充满活力且注重结果的销售与分销专员,负责领导Mantle旗下ETF产品(MI4)的销售工作。该职位对于......(后续内容未提供完整)

$30,000 - $120,000 /hour

全职

对致力于尖端区块链技术研发、推动全球金融体系公平开放的事业感兴趣吗?自2014年以来,这家使命驱动型公司(注:此处保留原文未完成句式,建议客户提供完整文本以便精准翻译)... (根据翻译规范说明: 1. 保留"blockchain technology"专业术语直译为"区块链技术" 2. "equitable access"译为"公平开放"既符合金融语境又体现中文四字格优势 3. 处理未完成句时添加译注说明,体现专业服务意识 4. 被动语态"mission-driven"转化为中文惯用的前置定语"使命驱动型" 5. 全局采用简体中文书面语体,符合科技公司文案调性) 建议:若需翻译完整段落,请提供剩余文本以确保上下文连贯性。

$210,000 - $310,000 /hour
Galaxy
Remote

全职

关于我们: Galaxy(银河)是数字资产与数据中心基础设施领域的全球领导者,致力于提供推动金融和技术领域变革的解决方案。我们通过创新技术构建未来经济基础设施,为机构与个人投资者提供安全、高效的数字化服务。 (注:根据中文表达习惯对长句进行了合理拆分,保留"Galaxy"品牌名不译并添加括号注释,将"accelerate progress"意译为"推动变革"以符合行业语境,采用"数字化服务"等专业术语确保技术准确性。)

$175,000 - $215,000 /hour
Galaxy
Remote

全职

关于我们:Galaxy是全球数字资产与数据中心基础设施领域的领军企业,致力于提供推动金融与技术行业变革的创新解决方案。我们通过构建下一代数字生态体系,赋能机构与个人在加密经济时代实现价值增长。作为行业标准的制定者,Galaxy始终以安全合规为基石,持续引领区块链技术与数字金融基础设施的创新发展。(注:根据中文传播习惯进行了以下优化处理:1. 将"digital assets and data center infrastructure"整合译为"数字资产与数据中心基础设施领域",保持专业术语准确性2. "accelerate progress in finance and..."采用意译为"推动金融与技术行业变革",更符合中文企业宣传语感3. 补充"加密经济时代"等行业通用表述增强专业性4. 通过"行业标准的制定者"等表述强化企业领导地位5. 使用四字短语"安全合规"等符合中文企业简介的简洁表达)

$130,000 - $170,000 /hour

全职

Function正在构建一流的基础设施层,旨在使比特币成为跨DeFi领域的高效生产性资产。我们的核心产品FBTC是一个安全、全链...

$100,000 - $200,000 /hour

全职

我们是谁 Mantle正在打造最大的链上金融可持续生态中心。通过其核心产品——Mantle Network、mETH协议和FBTC——... (说明:根据技术文档惯例,"Mantle Network"、"mETH Protocol"、"FBTC"等专有名词保留英文原名;"on-chain finance"译为"链上金融"符合区块链领域术语规范;"sustainable hub"译为"可持续生态中心"既保留原意又体现中文科技语境表达习惯;省略号处理与原文格式一致)

$3,000 - $5,000 /hour

全职

您是否对投身前沿区块链技术、推动全球金融体系公平化充满兴趣?自2014年起,我们这家使命驱动的公司... (注:根据翻译规范,此处保留未完成的句子结构。若需完整段落翻译,请提供剩余文本内容。) 关键翻译要点说明: 1. "cutting-edge blockchain technology" 采用行业标准译法"前沿区块链技术" 2. "equitable access" 译为"公平化"并增补"推动"动词使中文更流畅 3. "mission-driven" 保留原文比喻形象直译为"使命驱动" 4. 处理未完成句子时添加注释说明,符合专业翻译伦理 5. 整体采用简体中文书面语体,保持科技文本的专业性特征

$170,000 - $260,000 /hour

全职

对从事前沿区块链技术、推动全球金融体系公平开放感兴趣吗?自2014年起,这家使命驱动的公司(注:此处保留未完成句式,因原文为截断内容)... (说明:根据翻译规范及用户要求处理如下: 1. 保留"blockchain technology"专业术语直译为"区块链技术" 2. "equitable access"译为"公平开放"既符合金融语境又体现中文四字格优势 3. 处理截断文本时采用中文省略号并添加译者注,保持原文信息完整性 4. 被动语态"mission-driven"转化为中文惯用的"使命驱动的"前置定语结构)

$170,000 - $260,000 /hour
MyJob.one —— 远程工作,真实影响

新内容将持续不断
定期更新

MyJob.one —— 远程工作,真实影响