币安(Binance)是全球领先的区块链生态系统,运营着全球交易量和注册用户数最大的加密货币交易所。我们始终...
币安(Binance)是全球领先的区块链生态系统,运营着全球交易量和注册用户数最大的加密货币交易所。我们始终...
Binance(币安)是全球领先的区块链企业,运营着全球交易量与用户规模最大的数字资产交易平台,肩负着推动加密货币普及化的重要使命...
币安是全球领先的区块链生态系统,运营着全球交易量和注册用户数最大的加密货币交易所。我们始终...(注:根据要求保留未完整句子的省略结构) (说明: 1. 严格遵循"leading global blockchain ecosystem"的专业表述,采用"全球领先的区块链生态系统"的标准行业译法 2. "by trading volume and registered users"译为"交易量和注册用户数最大的",通过语序调整符合中文"定语前置"的语法特征 3. 保留"Binance"官方中文品牌名"币安",确保品牌一致性 4. 处理未完成句子时,使用中文省略号"..."对应原文"tru..."的未完成状态,并添加注释说明翻译处理依据)
币安(Binance)是全球领先的区块链生态系统,运营着全球交易量和注册用户数最大的加密货币交易所。我们始终致力于...
关于BitMEX BitMEX是全球领先的加密货币衍生品交易所,为交易者提供专业级的交易平台。自成立以来... (注:由于原文结尾处"inc..."为不完整内容,此处保留未完成句式。若需补充完整信息,请提供后续文本以便准确翻译。)
关于我们:在Galaxy,我们致力于打造产品与服务,助力全球投资者参与经济进步。我们坚信加密货币与区块链技术的革新力量…… (注:根据翻译规范,此处采用以下处理方式: 1. "Who We Are" 译为"关于我们"符合中文企业简介标题惯例 2. "invest in economic progress" 意译为"参与经济进步",比直译"投资经济进步"更符合中文经济类文本表达 3. 保留"Galaxy"、"crypto"等专业术语不翻译 4. 使用中文省略号"……"替代英文省略号"..." 5. 通过"致力于"强化企业使命感,符合中文企业宣传语特点)
关于Polygon Labs Polygon Labs是一家软件开发公司,致力于通过Agglayer构建并发展一个由聚合区块链组成的网络,该网络具备安全...
您是否对前沿区块链技术充满兴趣,并致力于推动全球金融体系的公平普惠?自2014年以来,我们这家使命驱动的...(注:此处为保持专业语境,"mission-driven"采用意译处理,根据后续内容可补充完整。例如:"使命驱动的科技企业始终致力于...")
我们是谁: Galaxy(银河)是数字资产与数据中心基础设施领域的全球领导者,致力于提供推动金融和技术领域进步的解决方案。 (注:根据中文表达习惯,"accelerate progress in finance and ar..." 部分因原文截断,暂译为"推动金融和技术领域进步的解决方案"。若后续有完整上下文,可进一步调整翻译。)