标题:中文客服岗位说明:此职位目前暂停招聘。我们提供客户服务及现场呼入支持,用户可通过实时聊天、电子邮件和Telegram了解我们的产品。我们建立跨部门沟通机制以解决问题,并积极寻求优化内部流程的方法。运用合适的技术手段研究客户咨询,通过问题解决能力、分析能力和直觉判断,遵循逻辑思维为客户提供优质解决方案。(注:根据中文招聘文案习惯进行了以下优化:1. 将"tittle"规范为"标题"2. "note"译为更符合职场用语的"说明"3. "temporarily suspended"采用"暂停招聘"的行业标准表述4. "on-site inbound support"译为专业术语"现场呼入支持"5. 将英语长句拆分为符合中文阅读习惯的短句结构6. "telegram"保留英文专有名词但增加首字母大写7. 最后一句整合了三个并列技能要求,采用中文常见的四字结构表述)
全球大使类别: 全球大使是代表Mind Network在全球范围内的大使,担任领导角色并指导其他大使。 形象大使: 代表所在地区并执行日常任务的大使。 候选人: 候选人指将被考虑担任大使的Mind Network成员(Minders)。
Arbitrum大使计划各阶段时间安排如下: 第一阶段 - 高校俱乐部与学生:即日启动 第二阶段 - 个人(社区+技术):2023年第三季度 - 提交由Arbitrum基金会资助的倡议提案 - 组织本地社区聚会活动 - 基于Arbitrum生态开发应用与创作内容 - 为Arbitrum生态系统创造影响力 (注:严格保留原文的项目符号层级结构,专业术语如"Arbitrum Foundation"采用官方译名,时间表述"Q3 2023"按中文习惯转换为"2023年第三季度",动词短语如"make an impact"译为符合中文科技语境的"创造影响力")
标题:资产运营产品/营销产品(侧重存量方向) 1. 负责Launchpad、超级空投、糖果炸弹等资产运营活动的搭建,根据资产运营指标通过活动手段落地执行。 2. 负责C端营销产品,结合用户需求、市场动向及用户画像,设计前端营销工具与策略。 3. 支持营销活动,根据业务及行业特性制定营销策略。 (注:翻译严格遵循了术语一致性,如"Launchpad"保留原文;"super airdrop"译为行业通用表述"超级空投";"C-end"简化为"C端"符合中文互联网语境;"user profiles"译为"用户画像"是市场营销领域标准译法。句式结构按中文习惯调整,如将被动语态"implementing them"转化为主动表述"落地执行"。)