Job Description:台湾KOL BD职责: -负责拓展和签约台湾地区的加密货币 KOL(Twitter / YouTube / Telegram 等) -通过 KOL 推广带来新用户注册和真实交易量 -维护 KOL 合作关系,定期评估推广效果,优化合作策略 -配合市场团队推动品牌在台湾
社交媒体主管 制定并实施全球社交媒体战略,明确增长与变现愿景 构建并维护结构化、数据驱动的社交媒体运营体系 领导社交媒体团队,推动跨部门协作 优化社交媒体内容策略,提升用户参与度与品牌影响力 探索创新社交媒体营销方式,保持行业领先地位 监控社交媒体表现,定期提供分析报告与优化建议 管理社交媒体预算,确保资源高效利用 应对社交媒体危机,维护品牌声誉 关注行业趋势,持续优化社交媒体战略
<h5>职位描述</h5><div>我们正在寻找一位充满激情的专业人士加入团队,担任全球业务发展经理一职。该职位将专注于拓展我们在Web3和区块链领域的全球合作伙伴关系并推动业务增长。</div><h5>核心职责</h5><ul><li>全球伙伴关系开发:识别并与海外合作伙伴开展协作,创造全新商业机遇</li><li>市场分析与战略制定:研判Web3与区块链行业趋势,提出创新性业务策略</li><li>人脉网络拓展:出席国内外区块链峰会及行业会议,与全球意见领袖及核心从业者建立联系</li><li>商务谈判:主导与潜在合作伙伴的磋商谈判,达成互利共赢的合作协议</li><li>成效追踪:监控并汇报合作成果及业务发展核心指标</li></ul><h5>任职要求</h5><ul><li>至少3年商务拓展经验,具备区块链/Web3行业背景者优先</li><li>深入理解区块链技术及加密货币市场运作机制</li><li>出色的韩语/英语沟通及谈判能力</li><li>拥有成功建立合作伙伴关系的实绩证明</li><li>能够为商务会议及活动进行国际差旅</li><li>具备强大的分析能力和问题解决意识,工作自驱力强</li></ul><h5>优先条件</h5><ul><li>现有区块链行业人脉资源</li><li>具有跨国或多文化环境工作经验</li><li>了解智能合约及去中心化应用相关知识</li><li>熟悉不同司法管辖区的监管框架</li></ul>
1. 负责公链系统的测试设计与开发工作,涵盖功能、性能、安全及稳定性测试。 2. 编写自动化测试脚本,搭建并维护测试框架,提升测试效率。 3. 参与区块链核心模块(共识、智能合约、网络等)的测试与问题定位。 4. 协同开发团队,推动代码质量与测试覆盖率的持续优化。 (说明:翻译严格遵循技术文档的专业性要求,采用简洁明了的行业术语。关键概念如"public chain system"译为"公链系统"、"automated testing scripts"译为"自动化测试脚本"等均符合区块链领域的中文表达习惯。通过拆分英文长句为中文短句结构,如将"build and maintain testing frameworks"处理为"搭建并维护测试框架",确保技术描述的准确性和可读性。)
关于我们 Cactus Custody成立于2019年,是亚洲领先的数字资产托管服务先驱。我们已赢得300余家资产管理机构的信赖 (注:根据中文表达习惯进行了以下优化: 1. "Who We Are"译为"关于我们"更符合企业介绍语境 2. "pioneering Asia-based"采用"亚洲领先...先驱"的递进式表达,突出行业地位 3. 数字单位转换为中文习惯的"300余家" 4. 通过"赢得信赖"替代直译"earned the trust",更符合中文商业文案用语)
资深区块链开发工程师(RWA方向) 工作职责: 1. 设计并开发机构级RWA协议,实现资产通证化、托管、跨链桥接及规则引擎核心模块,搭建支持多角色分级管控的权限管理体系。 2. 优化跨链资产交互逻辑,开发跨链存入/铸造/销毁流程,处理极端场景下的资产回滚与退款机制。 3. 强化合约安全性,规避重入攻击、DoS风险及权限漏洞。
一⃣ 需具备合约商务拓展相关经验 二⃣ 拥有加密货币/金融行业业务拓展或销售经验,并具备代理商资源网络 三⃣ 对衍生品交易及市场动态有深刻理解 四⃣ 出色的英语沟通与谈判能力 (说明:根据中文排版习惯进行了以下优化:1. 将序号"1⃣/2⃣/3⃣/4⃣"转换为中文惯用的"一/二/三/四"并保留序号符号2. "contract BD"专业术语采用"合约商务拓展"的通用译法3. "network of agents"译为"代理商资源网络"更符合商务语境4. 将英文长句拆解为符合中文表达习惯的短句结构5. 保持所有项目符号"⃣"的原始格式不变)
制定并实施策略,以扩大目标地区衍生品交易的用户群体。建立并管理与机构客户及关键生态参与者的合作伙伴关系。洞察市场趋势、用户需求及竞争对手动态,推动产品与服务优化升级。协同内部团队,针对目标市场优化产品设计与营销活动。 (注:翻译时进行了以下专业处理: 1. "Expand the user base"译为"扩大用户群体",符合金融领域用语习惯 2. "Key ecosystem participants"译为"关键生态参与者",保留区块链/金融科技行业术语特征 3. "Drive improvements"译为"推动优化升级",通过四字结构增强专业感 4. 将原文四个动作性短句统一处理为中文常见的动宾结构,保持句式工整 5. 使用"洞察""协同"等商务语境高频词汇提升专业性)