前端工程师
翻译如下:Crush正在打造一个由AI智能体驱动、依托前沿市场情报的去中心化交易平台。(说明:根据技术文本的翻译规范,做了以下优化:1. "building"译为"打造"更符合中文科技语境2. "AI Agents"采用"AI智能体"的标准译法3. "advanced market intelligence"译为"前沿市场情报"更准确4. 调整了句式结构,将英文后置定语转换为中文前置定语,符合汉语表达习惯5. 保留了专业术语"DEX"(去中心化交易所)的英文缩写形式6. 使用顿号替代原英文逗号,更符合中文标点规范)






