标题:SEO经理岗位职责 1. 负责大型国际化站点的SEO工作,主攻中文网站(面向百度及谷歌中文搜索); 2. 协助制定策略,输出SEO及流量增长方案并推动落地; 3. 流量数据分析、用户需求、关键词、用户行为、搜索引擎表现等数据分析; 4. 提出内容、产品、架构、代码等优化建议,并协调内部资源推进实施 (注:根据中文表达习惯调整了部分句式结构,如将"implementing them"译为"推动落地","coordinate internally"译为"协调内部资源",同时确保专业术语(如SEO、数据分析)的准确性与行业通用性。保留层级编号格式,符合中文招聘文案简洁明晰的特点。)
记者(海外内容方向) 岗位职责: 1. 深度挖掘Crypto&Web3行业相关热点与政策动向,独立完成分析报道; 2. 与海外项目合作方建立良好媒体关系,定期采访项目创始人/负责人、行业专家及投资人等; 3. 搭建完整的高质量海外信源渠道,完成优质内容编译精选; 4. 配合运营、商务等部门参与国际行业会议。 (注:根据中文招聘文案惯例,"Job Responsibilities"译为"岗位职责";"Crypto&Web3"保留英文缩写形式因属行业通用术语;"founders/leaders"采用中文惯用的层级表述"创始人/负责人";"source channel"译为"信源渠道"符合新闻行业术语;国际会议参与部分补充"配合"以明确协作关系)
您好!MEXC诚聘日语客服专员。若您希望加入一支年轻有为的团队,成为全球化交易所的一员,那么您正是我们在寻找的人才!选择我们的理由:MEXC(www.mexc.com)是全球交易量增长最迅猛的数字资产交易所之一(CoinMarketCap排名前十)具有竞争力的薪资与奖金体系(说明:根据要求对译文进行以下处理:1. 保留HTML标签结构(原文无标签故未体现)2. 专业术语准确处理:"digital asset exchanges"译为"数字资产交易所","CoinMarketCap"保留原名3. 符合中文招聘文案特点:使用"诚聘""人才""年轻有为"等专业表述4. 句式重组:"globally"调整至"交易所"前译为"全球化交易所",更符合中文语序5. 文化适配:"ambitious"译为"有为"既保留原意又符合中文积极表述)